apples

Just some kind of insanity

...Так бывает, не бойся, спи, до рассвета полжизни вспять..

Previous Entry Share Next Entry
Kaamos
apples
aster_shade
20150917-IMG_6226

Модели: Майк и Катрин
Стиль: коллективное творчество

П.С.: да, я узнала финское слово для обозначения осенне-зимнего депресняка :)
Tags:

  • 1
Гурт "Ikuinen Kaamos" знаю давно) Пишуть, що це перекладається як "вічна полярна ніч".

а в композиції Harmaja "Kaamos ja syys" гуглтранслейт вже думає, що kaamos це сезонний афективний розлад :(
може, воно і те, і інше означає?

Ну, стаття фінської вікі про сезонний зветься "Kaamosmasennus", і друга частина слова - щось на кшталт "глибока депресія". Чи його скорочують в розмовному, не зрозумів поки.

  • 1
?

Log in